简介:Sam et Stéphane, deux amis d’enfance fabriquent avec succès des skis haut de gamme jusqu’au jour où leur entreprise est menacée. Pour la sauver, ils se lancent dans un pari fou qualifier Sam aux Jeux Olympiques pour l’Algérie, le pays de son père. Au-delà de l’exploit sportif, ce défi improbable va pousser Sam à renouer avec une partie de ses racines.
简介:Charly, rédactrice en chef d’un magazine de mode, hérite à la mort de son père de la boucherie familiale. Alors qu’elle s’apprête à la vendre, Martial, l’ancien commis du patron, décide de se battre pour récupérer le commerce. Ces deux personnages que tout oppose vont être amenés à cohabiter...
简介:Annie, whose married life with Laurent is a picture of harmony. Her two young kids, Maximilien and César, are brilliant and sensitive boys, and Poupi, her teenage daughter, supports her willingly and patiently in bringing up Milo, her latest arrival. It’s a perfect family that Annie controls with a firm but loving hand. Yet one morning during an apparently uneventful weekend, t...
简介:Depuis deux ans, Gilles (homme-parfait-non-fumeur-bon-cuisinier-qui aime-les-chats) et Joséphine (fille-attachiante-bordélique-mais-sympathique) s’aiment. Tout est parfait. Jusqu'à une nouvelle inattendue : ils seront bient?t trois. Ne pas devenir comme sa mère, garder son mec et devenir une adulte responsable, tout un tas d'épreuves que Joséphine va devoir affronter, avec Gill...
简介:Four swindle stories, taking place successively in Tokyo - Japan (Les cinq bienfaiteurs de Fumiko), Amsterdam - The Netherlands (La riviere de diamants), Italie (La feuille de route), and Paris - France (L'homme qui vendit la tour Eiffel).
简介:What if you came home one day to find some weirdo living in your house What if that weirdo, in a barely understandable language, explained that he was your son But you knew for a fact you had no children. This is what happened to André and Laurence Prioux, a bourgeois couple, stylishly living in a quiet upscale suburb. Convinced they are victims of an error or a con man, André wants nothing to do with Patrick. But Laurence, faced with the inexplicable, suddenly becomes the mother she never was and welcomes with open arms this long-lost son, who sprung out of nowhere with his pregnant fiancée. And her dog. When a childless couple encounters family... Or makes it up.
简介:法国青年瑞斯(乔纳森•莱斯•梅耶斯 Jonathan Rhys Meyers 饰)在大使馆中工作,同时他还是美国情报部门的见习人员,精明强干的瑞斯对“换车牌”,加窃听器之类的任务自然是驾轻就熟,但是他很快迎来了真正的挑战——配合探员瓦克斯(约翰•特拉沃塔 John Travolta 饰)在巴黎的行动。 瓦克斯作风强硬,举止粗暴。恍如漫画中走出的美国英雄,甫一下飞机,便咬住了毒品的线索一路大开杀戒,先后与华人、巴基斯坦和黑人帮派连番激战……瑞斯对神奇的瓦克斯目瞪口呆之余,也渐渐跟上了他的节奏。任务接近尾声之时,两人意外发现瑞斯居然也是恐怖分子的目标人物之一,原来恐怖分子们以瑞斯为突破口,试图刺杀赴法访问的美国高官,于是这对临时搭档,迅速整备出发……
简介:Lila had a dream to become a dancer since she's a little. She went to Paris trying to make her dream come true. But soon she found out it's not what she thought, her dream was disillusioned. Then she decided to be as a stand-up comedian and a famous one to make her father proud..
简介:Eric and Quentin, hosts in a children's show, are at the peak of their television careers. On a night that is a little too crazy, they drink too much and do a little rubbish. Unfortunately, someone films their exploits and broadcasts the video over the Internet. It's bad buzz, the dreaded phenomenon for a public figure. Their producer gives them 48 hours to restore their image, otherwise they will be fired. The more the duo tries to get by, the more they accumulate blunders, as during the funeral of Quentin's grandmother.
简介:Released in France as La Kermesse Heroique, Carnival in Flanders is set during the long-ago war between the Dutch and Spanish. A tiny village in Flanders is invaded by Spanish troops. The townsfolk have heard of Spanish cruelties in other towns, and decide to deflect the vanquishers by playing dead. This isn't terribly effective (you have to take a breath once in a while), so the wife of the burgomaster tries to soften up the invaders with a lavish carnival. So successful is this venture that the Spaniards allow the village to escape being decimated, or even taxed. An award-winner many times over, Carnival in Flanders was banned in Germany; evidently, Goebbels caught on that director Jacques Feyder and scenarists Bernard Zimmer and Charles Spaak were drawing deliberate parallels between the Spanish and the then-burgeoning Nazis.